Multicultural NSW (نیو ساوت ویلز چند فرهنگی) ترجمههای نوشتاری با استاندارد طلایی، دقیق و ایمن را ارائه میکند و برای دولت، سازمانهای دارای بودجه و گروههای اجتماعی انتخاب ترجیحی است.
ما خدمات ترجمه نوشتاری کلیدی را برای کمک به شما در برقراری ارتباط موثر و هوشمندانه تر شما با مشتریانی که به لسان دیگری صحبت می کنند ارائه می دهیم.
ما به عنوان مؤسسه ترجمه دولتی پیشرو با بیش از ۴۰ سال تجربه، ترجمه های نوشتاری حرفه ای را به بیش از ۱۰۰ زبان از جمله ده لسان برتر و زبان های تازه و نوظهور ارائه می دهیم.
تمام ترجمه های نوشتاری ما توسط ترجمان ها نوشتاری دارای گواهی NAATI در استرالیا تمام و کامل می شوند.
Multicultural NSW مجموعه ای از معلومات نوشتاری را ترجمه می کند از جمله:
- ترجمه های نوشتاری مربوط به دولت
- ترجمه نوشتاری وب سایت ها
- مطالب تبلیغاتی و آگاهی دهنده (بروشور، تبلیغات مطبوعاتی، محتوای رسانه های اجتماعی)
- ترجمه نوشتاری تخصصی (مانند اسناد و مدارک حقوقی، طبی و فنی)
- اسناد و مدارک شخصی (ترجمه خلاصه یا کامل)
- مطالب دیجیتال و برنامه های کاربردی.
سایر خدماتی که ما ارائه می کنیم شامل موارد زیر است، اما به آنها محدود نمی شود:
- مرور و تصحیح ترجمه
- حروف چینی حرفه ای
- پس – ویرایش ترجمه های ماشینی
- خدمات آوانویسی چندلسانه دقیق و قابل اعتماد از مواد ثبت شده صوتی و تصویری
- صدای ثبت شده در LOTE (لسانی غیر از انگلیسی)
- وثیقه ها
صنعت
ما تجربه وسیعی در کارکردن با سازمان های مختلف دولتی و مؤسسات غیر دولتی، صنایع و جوامع چند فرهنگی داریم.
در مورد نیازهای ترجمه نوشتاری خود با ما صحبت کنید تا بتوانیم خدمات تخصصی برای صنعت شما ارائه دهیم.
-
Multicultural NSW (نیو ساوت ویلز چندفرهنگی) اسناد و مدارک رسمی شخصی را به انگلیسی یا از انگلیسی به زبان دیگر ترجمه می کند.
بمنظور تحویل دادن مطالب برای ترجمه، باید به Service NSW Centre (مرکز خدمات نیوساوت ویلز) مراجعه کنید. این سرویس ترجمه خلاصه اسناد و مدارک شخصی را ارائه می دهد.
اسناد و مدارک شخصی که می توان از طریق Service NSW (سرویس نیو ساوت ویلز) ترجمه کرد عبارتند از:
- لایسنس رانندگی
- اسناد تولد
- تصدیق های غسل تعمید
- مدارک شناسایی
- تصدیق های وفات
- طلاقنامه یا طلاق خط
- اسناد حانوادگی
- پاسپورت
- نکاحنامه ها
- اسناد عسکری
- سوابق پلیس/ قضایی
برای سایر اسناد و مدارک شخصی و ترجمه های نوشتاری کامل، لطفاً به ‘Additional Personal Documents’ (اسناد شخصی دیگر) مراجعه کنید.
چگونگی ترجمه کردن مدارک و اسناد شخصی:
- فرم ثبت نام ترجمه را دانلود و تکمیل کنید
- در صورت امکان، معلومات اضافی را با استفاده از فرم معلومات اضافی ضمیمه کنید
- Service NSW Centre مرکز خدمات نیو ساوت ویلز محلی خود را پیدا کرده و یک نوبت ملاقات رزرو کنید
- با مدارکی که می خواهید ترجمه کنید و همراه بردن مبلغ پرداختی، در نوبت ملاقات خود حاضر شوید.
برای ترجمه اسناد و مدارک شخصی خود به چه چیزهایی نیاز خواهید داشت
برای ترجمه اسناد و مدارک شخصی خود به موارد زیر نیاز خواهید داشت:
- فرم تکمیل شده برای تحویل ترجمه – همچنین برای معلومات بیشتر به وب سایت Service NSW مراجعه کنید.
- اسناد و مدارک اصلی یا تایید شده برای ترجمه
- رسید پرداخت یا مبلغ برای پرداخت.
-
Multicultural NSW (نیوساوت ویلز چند فرهنگی) ، از طریق Service NSW Centres (مراکز خدمات نیوساوت ویلز) ، پرداخت ها را با استفاده از موارد زیر می پذیرد:
- پول نقد (برای موارد استثنائی جایی که پرداختی های نقدی پذیرفته نمی شود را ببینید)
- چک (شخصی یا بانکی)
- کریدت کارت یا کارت یا بانکی
- ماسترکارد
- ویزا
- American Express (آمریکن اکسپرس) ( در همه جاها دردسترس نیست)
- UnionPay (یونیون پی)
- Diners Club (داینرز کلاب)
- EFTPOS (انتقال الکترونیکی پول در محل خرید)
- منی آردر یا پول سفارشی.
میتوانید گزینههای پرداخت معاملات را در صفحه روشهای پرداخت Service NSW مرور کنید.
-
اگر مقیم دائمی هستید که کمک مالی Centrelink را دریافت میکنید، ممکن است بتوانید سند و مدرک خود را به صورت رایگان ترجمه کنید.
برای ارائه سند و مدرک خود باید مستقیماً با Multicultural NSW تماس بگیرید.
-
شما می توانید زمان انجام و تحویل را انتخاب کنید:
- خدمات سریع یک سرویس ۲۴ ساعته است به اضافه ۲ روز کاری برای تحویل پستی یا
- خدمات ۷ روز کاری به اضافه ۷-۵ روز کاری برای تحویل پست
مصارف ترجمه بستگی به این دارد که شما کدام زمان تحویل را انتخاب کنید.لطفا توجه کنید:
- زمان تحویل مدارک شامل زمان لازم برای فرستادن اسناد و مدارک ترجمه شده برای شما نمی شود
- تحویل گرفتن ترجمه از اداره Multicultural NSW Parramatta ( نیوساوت ویلز چندفرهنگی واقع در پاراماتا) فقط برای خدمات سریع در دسترس است.
- اسناد و مدارک از انگلیسی به زبان دیگر نیاز به ترجمه کامل دارند.
-
Multicultural NSW همچنین ترجمه کامل اسناد و مدارک شخصی و انواع دیگر اسناد و مدارک را ارائه می دهد..
نمونهها عبارتند از، اما محدود به موارد زیر نیستند:
- سوابق رانندگی
- اسناد تحصیلی
- سوابق کاری
- اسناد و مدارک قانونی
- اسناد و مدارک طبی
- اسناد و مدارک فنی
- نامه ها
شما می توانید مدارک و اسناد خود را برای ترجمه در Service NSW تحویل بدهید یا برای دریافت قیمت با ما تماس بگیرید.
-
مشاوره زبان
هنگام برقراری ارتباط با جوامع چندفرهنگی، متن و بافت و درک نکات ظریف و دقیق برای حصول اطمینان از رساندن صحیح پیام ضروری است. Multicultural NSW شریک قابل اعتماد و تثبیت شده دیرینه برای جوامع چندفرهنگی در سراسر NSW است.
ما خدمات مشاوره سفارشی در تمام موارد سیاست، مشارکت جامعه، ارتباطات در وضعیت بحرانی و پیامهای چندفرهنگی را با تکیه بر دانش و درک عمیق خود، برای مشتریان دولتی و تجارتی ارائه میدهیم.
ما به عنوان مؤسسه پیشرو در اجرا، ترویج و گسترش چارچوب قانونی و خط مشی مربوط به همگان، در ارتباط و همبستگی اجتماعی، بینش های پیشرو را در مورد ایجاد یک تجربه فراگیر برای همه در سراسر NSW ارائه می دهیم.
برای معلومات بیشتر با ما تماس بگیرید.
چرا NSW Language Services (خدمات ترجمه NSW چند فرهنگی) را انتخاب کنید؟
- ترجمان ها نوشتاری معتبر NAATI مستقر در استرالیا
- شریک محترم ومعتمد برای جوامع چند فرهنگی در سراسر NSW
- پروسه های ساده و دیجیتالی فعال، تعامل با ما را سریع و آسان می کند
- به عنوان یک مؤسسه دولتی NSW، می توانید از بالاترین استانداردهای امنیت داده و انطباق شرایط اطمینان داشته باشید
- ترجمان های نوشتاری متخصص در ترجمه های حقوقی و اجتماعی
- توصیه های رایگان در مورد بهترین راه های تعامل با جوامع چند فرهنگی شما
راهنمایی برای ترجمه نوشتاری
Multicultural NSW میتواند بهترین دستورالعملها را برای کمک به سازمانهای دولتی و سازمانهای دارای بودجه در تهیه مطالب نوشته شده برای ترجمه ارائه دهد.
ارتباط موثر به این معنی است که مخاطبان مورد هدف، مشتریان یا جوامع چندفرهنگی شما پیام مورد نظر را به طور موثر دریافت و درک خواهند کرد. نوشتن برای ترجمه نوشتاری عنصر مهمی از استراتژی ارتباط و تعامل موثر مؤسسه ما است.
ما نکاتی را برای کمک به شما در زیر آورده ایم:
به زبان انگلیسی ساده بنویسید
برای اسناد و مدارکی که ترجمه خواهند شد، زبان انگلیسی ساده توصیه می شود انگلیسی ساده، متن پیچیده را بدون تغییر معنی، تا حد امکان ساده می کند. این کار به مشتری شما کمک می کند تا معلومات را بدون توجه به توانایی، سن، زبان و غیره او، پیدا کند و بفهمد.
ترجمه خود را امتحان کنید
برای کمک به شما برای دستیابی به مخاطبان یا مشتریان متنوع، استفاده از امتحان کردن خوانایی ترجمه تان مفید است. ابزارهایی وجود دارد که می تواند به شما کمک کند ارزیابی کنید که آیا محتوای متن شما به زبان انگلیسی ساده است یا خیر.
برخی از ابزارهای رایگان عبارتند از:
Hemingway App (اپ همینگوی)
Readable.com (وبسایت)
Keep it simple (آن را ساده نگه دارید)
هنگام نوشتن پیام خود از زبان ساده و بدون کلمات نامفهوم استفاده کنید. از کلمات اختصاری استفاده نکنید. اگر نیاز به استفاده از نام اختصاری یا اصطلاحی دارید، ابتدا اصطلاح را توضیح دهید، سپس نام اختصاری را اضافه کنید. در صورت لزوم از تصاویر یا شکل ها برای انتقال پیام های مشکل استفاده کنید. برای گرفتن راهنمایی بیشتر در مورد بهترین روش برای نوشتن برای ترجمه نوشتاری لطفا با [email protected] تماس بگیرید
منابع و مآخذ
-
https://multiculturalnsw.plumsail.io/dad83aa0-e979-4e16-850c-b27481857450
-
Fee-Exemption_Policy_Guidelines.pdf
-
Language-Services_Guidelines_OCT22.pdf
-
https://multiculturalnsw.plumsail.io/ad2ab0f7-1dab-496d-9c89-97806245e109